Littérature étrangère
Nancy Mitford
Christmas Pudding
-
Nancy Mitford
Christmas Pudding
Traduit de l’anglais par Anne Damour
Christian Bourgois éditeur
14/11/2014
266 pages, 18 €
-
Chronique de
Marie Michaud
Librairie Gibert Joseph (Poitiers) -
❤ Lu et conseillé par
2 libraire(s)
- Véronique Marchand de Le Failler (Rennes)
- Sarah Gastel de Adrienne (Lyon)
✒ Marie Michaud
(Librairie Gibert Joseph, Poitiers)
Les éditions Christian Bourgois poursuivent leur entreprise de traduction de l’œuvre de Nancy Mitford en publiant Christmas Pudding, son deuxième roman, paru en 1932. À l’occasion des fêtes de Noël, un petit groupe d’amis londoniens se retrouvent autour de la spirituelle et brillante Amabelle, dans un cottage vieillot au fin fond du Gloucestershire. S’ennuyant prodigieusement au milieu de cette campagne et confrontés à un isolement dont ils ne sont guère coutumiers, ils multiplient fines réparties et acerbes moqueries. Non loin de là, à Compton Bobbin, leur ami Paul se fait passer pour un précepteur afin d’accéder aux archives familiales d’une grande poétesse dont il souhaite écrire la biographie. Cette comédie de mœurs brosse un portrait ironique de la bonne société britannique – cette jeunesse dorée dans laquelle Nancy Mitford évoluait avec un snobisme amusé. Elle réussit parfaitement ce Christmas Pudding, dont la recette est simple : des ingrédients disparates que l’on laisse macérer dans un environnement épicé et alcoolisé, pour un résultat surprenant. Goûtez-y !