Littérature étrangère
Carlos Liscano
Le Lecteur Inconstant
-
Carlos Liscano
Le Lecteur Inconstant
Traduit de l’espagnol (Uruguay) par Martine Breuer et Jean-Marie Saint-Lu
Belfond
01/09/2012
330 pages, 21 €
-
Chronique de
Michel Edo
Librairie Lucioles (Vienne) -
❤ Lu et conseillé par
6 libraire(s)
- Aurélie Paschal
- Jean-Luc Aubarbier
- Michel Edo de Lucioles (Vienne)
- Guillaume Le Douarin
- Nathalie Iris de Mots en marge (La Garenne-Colombes)
- Jean-Baptiste Hamelin de Le Carnet à spirales (Charlieu)
ME
✒ Michel Edo
(Librairie Lucioles, Vienne)
« Si j’enlève les heures que je passe à écrire, celles que je passe à réfléchir à ce que je devrais écrire, celles que je passe à prendre des notes pour écrire, si j’élimine ces heures alors, et sans dramatiser, il ne reste rien dans ma vie, rien. ». La littérature a sorti Liscano de prison, c’était son tunnel, son évasion. Aujourd’hui pourtant, la page reste vierge, il n’y a plus d’histoires à raconter. À la place, il y a ce quotidien à dire, il y a ces souvenirs à ressasser encore et encore. Il y a des jours où même la lecture est un fardeau, et « l’autre », une malédiction. Et pourtant, de ce ressassement incessant s’extirpent des réflexions d’une acuité sidérante sur le travail de l’écriture et la douleur d’écrire.