Littérature étrangère
Alex Capus
Au Sevilla Bar
-
Alex Capus
Au Sevilla Bar
Traduit de l’allemand par Emanuel Güntzburger
Actes Sud
06/03/2019
242 pages, 21,50 €
-
Chronique de
Béatrice Putégnat
-
❤ Lu et conseillé par
9 libraire(s)
- Emmanuelle George de Gwalarn (Lannion)
- Patricia Mériais-Martin de Le Porte-plume (Saint-Malo)
- Béatrice Putégnat
- Lydie Baillie de Aux lettres de mon moulin (Nîmes)
- Véronique André de Baba-Yaga (Sanary-sur-Mer)
- Valérie Fèvre de La Cabane à lire (Bruz)
- Alexandra Villon de La Madeleine (Lyon)
- Jessica Viaud de Les Fringales Littéraires ()
- Coline Thuillier de Mots en marge (La Garenne-Colombes)
✒ Béatrice Putégnat
( , )
Poussez la porte du Sevilla Bar, les histoires des habitués circulent sur le zinc au rythme des verres qui s’entrechoquent. Max observe ses clients sous l’œil de Cubanito, un taureau mort au combat. Sa femme est partie à Paris suivre une formation. Pour la première fois en vingt-cinq ans de mariage, ils ne vont pas dormir ensemble. À 55 ans, Max se plaît dans une routine simple. Vous croisez Ferdinand et son demi-tatouage, Ismail le Turc qui craint les tremblements de terre, Tom qui s’est battu avec des crocodiles dans les Everglades… Dans l’attente du retour de Tina, Max revisite leur amour, s’inquiète : qui changera l’ampoule de sa lampe en cas de panne ? Alex Capus a lui-même repris un bar. Il se devine sous les traits de Max. Au Sevilla Bar, la vie s’écoule dans une routine pleine d’humanité et de simplicité… cela fait du bien !