Littérature étrangère
Mamen Sanchez
La Gitane aux yeux bleus
-
Mamen Sanchez
La Gitane aux yeux bleus
Traduit de l'espagnol par Judith Vernant
Folio
17/03/2022
8,70 €
-
Chronique de
Valérie Faucon
Bibliothèque/Médiathèque BPI - Bibliothèque publique d’Information (Paris) -
❤ Lu et conseillé par
7 libraire(s)
- Geneviève Gimeno de Maupetit (Marseille)
- Marie Michaud de Gibert Joseph (Poitiers)
- Christelle Chandanson de Elkar (Bayonne)
- Valérie Faucon de BPI - Bibliothèque publique d’Information (Paris)
- Hélène Menand de du Parchamp (Boulogne-Billancourt)
- Gabriel Pflieger de Vivement dimanche - La Benjamine (Lyon)
- Florence Reyre de Du côté de chez Gibert (Paris)
✒ Valérie Faucon
(Bibliothèque/Médiathèque BPI - Bibliothèque publique d’Information, Paris)
Atticus Craftsman est envoyé par son père à Madrid liquider une succursale de la maison d’édition Librarte. Ayant vent de ce projet fort contrariant pour leur petite routine, les cinq femmes employées par la revue littéraire décident de détourner le dandy anglais de son objectif. Elles envoient Atticus en Andalousie sur les traces de poèmes inédits de Federico García Lorca. Le jeune homme ne donne alors plus signe de vie. L’inénarrable inspecteur Manchego, pas fin limier pour deux sous, qui se voit confier l’affaire, est persuadé qu’une femme est la clef de cette inexplicable disparition. La Gitane aux yeux bleus, véritable phénomène éditorial à sa parution en Espagne, se sirote à l’heure du thé (Earl Grey, of course) tout à la fois comme une intrigue policière et une piquante comédie romantique où Mamen Sanchez accentue volontairement le trait et s’autorise tous les clichés, signant ainsi un roman frais et pétillant de bonne humeur.